C'est le moment des épreuves initiatiques pour le jeune Yakouba. Pour prouver son courage, il devra affronter seul le lion. Cette rencontre le met devant un choix difficile.
Traduction du français (seuil jeunesse).
Mont war vor evit e damm blijadur ? N'eo ket, evit gounit e dammig bara ha poaniañ evit en ober, ne lavaran ket ! Aogust zo o vont d'ober gwelloc'h anaoudegezh gant buhez kalet paotred ar Beskerezh vras er-maez d'an Island. Pebezh beaj evit ur mous ken yaouank !
Evit Klaoda avat, merc'h ur c'habiten kabhorner, ez eo un afer all. Hi ivez a raio un hir a veaj, tro-dro d'ar bed. Ha ne vo ket didrabas, me lavar deoc'h !
Recueil de comptines et de formulettes en breton, accompagné de deux cds.
1 2 3 KANAN A RI
Pedro, 9 ans, est fou de foot. Dans un pays en dictature d'Amérique latine. Tous les soirs sa famille écoute clandestinement des informations.
Il sera amené à se positionner, lui aussi, par rapports aux événements.
Traduction en breton : J D Robin.
Depuis toujours, n'est-ce pas, les moutons se font manger par les loups. Un agneau malin décide de réagir.
Un album qui s'en prend à la tyrannie par l'humour et la dérision.
AR VALEADENN WAR VALAENN
ERNEST HA CELESTINE - AR WEZENN NEDELEG
Une version en langue bretonne de l'album "Trois petits cochons".
Trois enregistrement sur le même CD :
2017 contée par Mona Jaouen - 2017 vannetais contée par Natacha ar Gal - 2009 contée par Annie Ebrel.
Etre bed ar re vev ha bed an Anaon, e skeud tour iliz Sant-Varzhin Brest.
Un istor karantez etre daou zen yaouank kespartiet gant ar marv.
Des adolescents confrontés à l'au-delà...
Une histoire d'amour entre deux jeunes gens que la mort sépare.
Ar brezel 1914-1918 bevet gant ar Vretoned, pe e vefent bet war an talbenn pe chomet e Breizh.
Ugent tem (an trañcheoù, ar brizonidi, al labour, ar skol...), skeudennaouet gant un toullad dielloù à bep seurt, e brezhoneg an darn vrasañ anezho : fotoioù, lizhiri, pennadoù kazetennoù... Ur c'heriaoueg hag un dastumad danevelloù e fin al levr.
Ul lec'hiennad dielloù (dielloù al levr, filmoù, enrolladennoù...) a yelo da heul al levr ivez.
La guerre 1914-1918 vécue par les Bretons partis au front, et par ceux restés à l'arrière en Bretagne.
Hervez ur gontadenn gozh. Ur bleiz kozh ha skuizh az a da di ar yar evit fardañ soubaenn ar maen...
D'après un conte traditionnel. Un vieux loup mystérieux s'invite chez la poule pour préparer une soupe au caillou...