Filtrer
Rayons
Éditeurs
Langues
Ebooks
Ligaran
28 produits trouvés
-
Roméo et Juliette, une oeuvre intemporelle de William Shakespeare, est un chef-d'oeuvre de la littérature qui a captivé les lecteurs depuis des siècles. Cette tragédie romantique, publiée pour la première fois en 1597, raconte l'histoire d'un amour interdit entre deux jeunes amants, Roméo Montaigu et Juliette Capulet.
L'intrigue se déroule dans la ville de Vérone, en Italie, où les familles Montaigu et Capulet sont en conflit depuis des générations. Malgré cette rivalité, Roméo et Juliette tombent éperdument amoureux l'un de l'autre dès leur première rencontre lors d'un bal masqué. Leur amour est si puissant qu'ils décident de se marier en secret, espérant ainsi mettre fin à la haine qui divise leurs familles.
Cependant, leur bonheur est de courte durée. Les circonstances tragiques et les malentendus s'accumulent, conduisant à une série d'événements dramatiques qui aboutissent à la mort tragique des deux amants. Leur amour passionné et leur destinée tragique ont fait de Roméo et Juliette un symbole universel de l'amour impossible et de la jeunesse éternelle.
Shakespeare, avec sa plume magistrale, a créé des personnages inoubliables et des dialogues poétiques qui ont marqué l'histoire de la littérature. Roméo et Juliette est une oeuvre qui explore les thèmes de l'amour, de la haine, du destin et du pouvoir destructeur des préjugés. Elle nous rappelle la fragilité de la vie et la force de l'amour, même dans les circonstances les plus tragiques.
Ce livre est un incontournable pour tous les amateurs de littérature classique. Il nous transporte dans un monde de passion et de tragédie, où les émotions sont à leur paroxysme. Roméo et Juliette est une histoire intemporelle qui continue de toucher les coeurs et de captiver les esprits, faisant de Shakespeare l'un des plus grands dramaturges de tous les temps.
Extrait : "JULIETTE : O Roméo ! Roméo ! pourquoi es-tu Roméo ? Renie ton père et abdique ton nom ; ou, si tu ne le veux pas, jure de m'aimer, et je ne serai plus une Capulet. ROMEO, à part : Dois-je l'écouter encore ou lui répondre ? JULIETTE : Ton nom seul est mon ennemi. Tu n'es pas un Montague, tu es toi-même. Qu'est-ce qu'un Montague ? Ce n'est ni une main, ni un pied, ni un bras, ni un visage, ni rien qui fasse partie d'un homme..." -
Le Songe d'une nuit d'été, écrit par le célèbre dramaturge William Shakespeare, est une comédie envoûtante qui transporte les lecteurs dans un monde féerique et enchanteur. Cette pièce captivante se déroule dans une forêt mystérieuse où les amours se croisent et se mêlent, les rêves deviennent réalité et les farces des esprits malicieux créent un chaos hilarant.
L'histoire se concentre sur quatre amoureux éperdus : Hermia, Lysandre, Héléna et Démétrius. Leurs sentiments se trouvent chamboulés lorsque le roi des elfes, Obéron, et sa reine, Titania, décident de jouer de mauvais tours à leur encontre. Les esprits farceurs, Puck et Robin, se mêlent également de la situation, semant la confusion et l'humour tout au long de la pièce.
Le Songe d'une nuit d'été est une véritable ode à l'amour, à la magie et à l'imagination. Shakespeare explore les thèmes de l'illusion et de la réalité, de la passion et de la raison, tout en nous faisant réfléchir sur la nature complexe des relations humaines. Avec sa plume poétique et son sens aigu de la comédie, Shakespeare nous offre une pièce intemporelle qui continue de fasciner les lecteurs du monde entier.
Plongez dans l'univers envoûtant du Songe d'une nuit d'été et laissez-vous emporter par cette histoire captivante où les rires, les amours et les malentendus se mêlent dans une danse enchanteresse.
Extrait : "THESEE : Belle Hippolyte, l'heure de notre hymen s'avance à grands pas : quatre jours fortunés amèneront une lune nouvelle ; mais que l'ancienne me semble lente à décroître ! Elle retarde l'objet de mes désirs, comme une marâtre, ou une douairière, qui puise longtemps dans les revenus du jeune héritier." -
Extrait : PREMIERE SORCIERE. - Quand nous réunirons-nous maintenant toutes trois ? Sera-ce par le tonnerre, les éclairs ou la pluie ? DEUXIEME SORCIERE. - Quand le bacchanal aura cessé, quand la bataille sera gagnée et perdue. TROISIEME SORCIERE. - Ce sera avant le coucher du soleil. PREMIERE SORCIERE. - En quel lieu ? DEUXIEME SORCIERE. - Sur la bruyère. TROISIEME SORCIERE. - Pour y rencontrer Macbeth.
-
Le Roi Lear est une pièce de théâtre écrite par William Shakespeare, considérée comme l'une de ses oeuvres les plus sombres et les plus tragiques. Elle a été publiée pour la première fois en 1608 et raconte l'histoire du roi Lear, qui décide de diviser son royaume entre ses trois filles, en fonction de leur amour pour lui. Cependant, sa plus jeune fille, Cordélia, refuse de flatter son père et est bannie du royaume. Les deux autres filles, Goneril et Régane, se révèlent être des traîtresses et le roi Lear se retrouve seul et sans abri, errant dans la tempête.
La pièce explore des thèmes tels que la folie, la trahison, la famille et la rédemption. Elle est considérée comme l'une des plus grandes tragédies de Shakespeare, avec des personnages complexes et des dialogues poétiques. Le personnage de Lear est souvent considéré comme l'un des plus grands rôles de théâtre jamais écrits.
Le Roi Lear a été adapté de nombreuses fois pour le théâtre, le cinéma et la télévision, et continue d'être une oeuvre majeure de la littérature anglaise. Elle est souvent étudiée dans les écoles et les universités, et est considérée comme une pièce incontournable pour tout amateur de théâtre ou de littérature.
Extrait : "KENT : Je croyais le roi plus favorable au duc d'Albany qu'au duc de Cornouailles. GLOUCESTER : C'est ce qui nous avait toujours semblé ; mais à présent, dans le partage du royaume, rien n'indique lequel des ducs il apprécie le plus, car les portions se balancent si également que le scrupule même ne saurait faire un choix entre l'une et l'autre. KENT montrant Edmond : N'est-ce pas là votre fils, milord ?" -
Extrait : LE BOSSEMAN : Me voici, maître. Où en sommes-nous ? LE MAÎTRE : Bon, parlez aux matelots. - Manoeuvrez rondement, ou nous courons à terre. De l'entrain ! de l'entrain ! LE BOSSEMAN : Allons, mes enfants ! courage, courage, mes enfants ! vivement, vivement, vivement ! Ferlez le hunier. - Attention au sifflet du maître. - Souffle, tempête, jusqu'à en crever si tu peux.
-
Extrait : LEONATO : J'apprends par cette lettre que don Pèdre d'Aragon arrive ce soir à Messine. LE MESSAGER : A l'heure qu'il est, il doit en être fort près. Nous n'étions pas à trois lieues lorsque je l'ai quitté. LEONATO : Combien avez-vous perdu de soldats dans cette affaire ? LE MESSAGER : Très peu d'aucun genre et aucun de connu.
-
Le Conte d'hiver est l'une des oeuvres les plus captivantes de William Shakespeare. Cette pièce de théâtre, écrite vers 1610, mêle habilement drame, comédie et romance pour offrir une histoire riche en rebondissements et en émotions.
L'intrigue tourne autour du roi Léonte, qui, consumé par la jalousie, accuse sa femme Hermione d'adultère et la condamne à l'exil. Cette décision entraîne une série d'événements tragiques qui auront des répercussions sur plusieurs générations. Mais l'amour, la rédemption et le pardon finiront par triompher, offrant une conclusion des plus émouvantes.
Le Conte d'hiver est une oeuvre complexe et profonde, explorant des thèmes tels que la trahison, la réconciliation et la résilience. Les personnages sont riches en nuances, et les dialogues sont empreints de la poésie et de la sagesse propres à l'écriture de Shakespeare.
Ce livre est un incontournable pour tous les amateurs de littérature classique, offrant une plongée fascinante dans l'univers de l'un des plus grands dramaturges de tous les temps.
Extrait :"ARCHIDAMUS : Si le sort veut, Camillo, que vous visitiez la Bohême pour une raison de service comme celle qui me tient ici sur pied, vous verrez, ainsi que je vous l'ai dit, une grande différence entre notre Bohême et votre Sicile. CAMILLO : Je crois que, l'été prochain, le roi de Sicile a l'intention de rendre à son frère de Bohême la visite qu'il lui doit justement." -
Le Songe d'une nuit d'été (grands caractères)
William Shakespeare
- Ligaran
- 13 Novembre 2015
- 9782335021912
Le Songe d'une nuit d'été, écrit par le célèbre dramaturge William Shakespeare, est une oeuvre emblématique de la littérature anglaise. Cette édition en grands caractères permet à tous les lecteurs de plonger dans l'univers enchanteur de cette comédie magique.
L'histoire se déroule dans une forêt mystérieuse, où les fées et les elfes règnent en maîtres. Quatre amoureux se retrouvent pris au piège de leurs propres sentiments, tandis que les créatures fantastiques s'amusent à les manipuler. Hermia et Lysandre s'aiment, mais le père d'Hermia souhaite la marier à Démétrius. Helena, quant à elle, est éperdument amoureuse de Démétrius, qui ne lui accorde aucun intérêt. Les amants se perdent dans la forêt, où la magie opère et les entraîne dans une série de quiproquos et de rebondissements hilarants.
Pendant ce temps, le roi des elfes, Obéron, et la reine des fées, Titania, se disputent le contrôle de la forêt. Obéron décide de jouer un tour à Titania en lui faisant tomber amoureux d'un âne métamorphosé, ce qui provoque des situations comiques et absurdes.
Le Songe d'une nuit d'été est une comédie pleine de fantaisie, de rires et de rebondissements. Shakespeare explore les thèmes de l'amour, de la jalousie, de l'illusion et de la magie, tout en offrant une réflexion sur les relations humaines et les caprices du destin.
Cette édition en grands caractères permet à tous les lecteurs de profiter pleinement de cette pièce de théâtre intemporelle. Que vous soyez un amateur de Shakespeare ou un lecteur découvrant ses oeuvres pour la première fois, Le Songe d'une nuit d'été vous transportera dans un monde féerique où les rêves et la réalité se confondent.
Impression en « gros caractères ».
Extrait : "THESEE : Belle Hippolyte, l'heure de notre hymen s'avance à grands pas : quatre jours fortunés amèneront une lune nouvelle ; mais que l'ancienne me semble lente à décroître ! Elle retarde l'objet de mes désirs, comme une marâtre, ou une douairière, qui puise longtemps dans les revenus du jeune héritier." -
Extrait : PREMIER CITOYEN : Avant que nous allions plus loin, écoutez-moi. PLUSIEURS CITOYENS, à la fois : Parlez, parlez, PREMIER CITOYEN : Vous êtes tous résolus à mourir plutôt qu'à subir la famine ? TOUS : Résolus, résolus. PREMIER CITOYEN : Et d'abord vous savez que Caïus Marcius est le principal ennemi du peuple. TOUS : Nous le savons, nous le savons. PREMIER CITOYEN : Tuons-le, et nous aurons le blé au prix que nous voudrons. Est-ce là votre verdict ?
-
Othello, le Maure de Venise, est une tragédie captivante écrite par le célèbre dramaturge anglais William Shakespeare. Publiée pour la première fois en 1622, cette pièce explore les thèmes universels de la jalousie, de la manipulation et de la trahison.
L'histoire se déroule à Venise, une ville réputée pour sa richesse et sa diversité culturelle. Othello, un général maure respecté et aimé, se marie secrètement avec Desdémone, une jeune et belle Vénitienne. Cependant, leur bonheur est rapidement menacé par Iago, un subalterne jaloux et machiavélique.
Iago, animé par sa propre amertume et sa soif de vengeance, ourdit un plan diabolique pour détruire Othello et sa relation avec Desdémone. Il manipule les autres personnages, semant le doute et la méfiance dans l'esprit d'Othello. Pris au piège de ses propres pensées obsédantes, Othello succombe à la jalousie et se laisse entraîner dans une spirale destructrice.
Le drame se déroule avec une intensité croissante, mettant en lumière les conséquences dévastatrices de la manipulation et de la méfiance aveugle. Shakespeare explore également des thèmes tels que le racisme, la confiance et la fragilité de l'amour.
Othello, le Maure de Venise, est une pièce qui continue de fasciner les lecteurs et les spectateurs du monde entier. Les personnages complexes, les dialogues poétiques et les rebondissements dramatiques en font une oeuvre incontournable de la littérature shakespearienne. Plongez dans cette tragédie captivante et découvrez les sombres méandres de l'âme humaine.
Extrait : "DESDEMONA : Mon noble père, je vois ici un double devoir pour moi. A vous je dois la vie et l'éducation, et ma vie et mon éducation m'apprennent également à vous respecter. Vous êtes mon seigneur selon le devoir... Jusque-là je suis votre fille. (Montrant Othello.) Mais voici mon mari ! Et autant ma mère montra de dévouement pour vous, en vous préférant à son père même, autant je prétends en témoigner légitimement au Maure, mon seigneur." -
La tragique histoire d'Hamlet, prince de Danemark
William Shakespeare
- Ligaran
- 13 Novembre 2015
- 9782335018462
La tragique histoire d'Hamlet, prince de Danemark est l'une des oeuvres les plus célèbres de William Shakespeare. Ce drame captivant raconte l'histoire d'Hamlet, un jeune prince tourmenté par la mort de son père et le remariage précipité de sa mère avec son oncle. Alors qu'il tente de découvrir la vérité sur la mort de son père, Hamlet se retrouve plongé dans un tourbillon de trahisons, de complots et de vengeance. Entre folie feinte, dilemmes moraux et machinations politiques, ce chef-d'oeuvre explore les thèmes de la folie, de la trahison et de la quête de justice. Avec ses dialogues poignants, ses personnages complexes et son intrigue palpitante, La tragique histoire d'Hamlet, prince de Danemark est une oeuvre incontournable de la littérature mondiale.
Extrait : "Etre, ou ne pas être, c'est là la question. - Y a-t-il plus de noblesse d'âme à subir - la fronde et les flèches de la fortune outrageante, - ou bien à s'armer contre une mer de douleurs - et à l'arrêter par une révolte ? Mourir... dormir, - rien de plus ;... et dire que par ce sommeil nous mettons fin - aux maux du coeur et aux mille tortures naturelles - qui sont le legs de la chair : c'est là une terminaison - qu'on doit souhaiter avec ferveur." -
La tragique histoire d'Hamlet, prince de Danemark (grands caractères)
William Shakespeare
- Ligaran
- 13 Novembre 2015
- 9782335021301
La tragique histoire d'Hamlet, prince de Danemark, est une oeuvre littéraire emblématique de William Shakespeare. Ce livre, dans sa version en grands caractères, offre une expérience de lecture accessible à tous.
L'histoire se déroule dans le royaume de Danemark, où le prince Hamlet est confronté à une série d'événements tragiques. Après le décès mystérieux de son père, le roi, Hamlet est bouleversé par la rapidité avec laquelle sa mère se remarie avec son oncle, Claudius. Mais lorsque le spectre de son père apparaît et révèle que sa mort était un meurtre, Hamlet se retrouve plongé dans un tourbillon de vengeance et de trahison.
Ce livre explore les thèmes universels de la trahison, de la vengeance, de la folie et de la quête de vérité. Hamlet, en proie à des doutes et à des questionnements existentiels, se débat avec sa conscience et se demande s'il doit prendre les mesures nécessaires pour venger son père ou s'il doit laisser la justice suivre son cours.
La plume magistrale de Shakespeare donne vie à des personnages complexes et fascinants. Hamlet lui-même est un protagoniste tourmenté, dont les soliloques célèbres révèlent ses pensées les plus profondes. Les autres personnages, tels que Ophélie, Polonius et Laërte, apportent également leur lot de drame et de tragédie à l'histoire.
La tragique histoire d'Hamlet, prince de Danemark, est une pièce de théâtre qui a captivé les lecteurs depuis des siècles. Dans cette édition en grands caractères, elle devient encore plus accessible à tous les publics. Que vous soyez un amateur de Shakespeare ou un lecteur curieux de découvrir cette oeuvre classique, ce livre vous plongera dans un monde de passion, de suspense et de réflexion profonde.
Impression en « gros caractères ».
Extrait : "Etre, ou ne pas être, c'est là la question. - Y a-t-il plus de noblesse d'âme à subir - la fronde et les flèches de la fortune outrageante, - ou bien à s'armer contre une mer de douleurs - et à l'arrêter par une révolte ? Mourir... dormir, - rien de plus ;... et dire que par ce sommeil nous mettons fin - aux maux du coeur et aux mille tortures naturelles - qui sont le legs de la chair : c'est là une terminaison - qu'on doit souhaiter avec ferveur." -
Roméo et Juliette (grands caractères) de William Shakespeare est une oeuvre intemporelle qui a captivé les lecteurs du monde entier depuis des siècles. Cette édition spéciale en grands caractères permet à un public plus large de profiter de cette histoire d'amour tragique.
L'intrigue se déroule dans la ville de Vérone, en Italie, où deux familles rivales, les Montaigu et les Capulet, se livrent une guerre sans fin. Au milieu de cette animosité, Roméo Montaigu et Juliette Capulet tombent éperdument amoureux l'un de l'autre.
Leur amour est interdit et condamné dès le départ, mais cela ne fait qu'attiser leur passion. Ils se marient en secret, espérant que leur union pourra enfin réconcilier leurs familles. Cependant, le destin en décide autrement et les épreuves s'accumulent sur leur chemin.
Roméo et Juliette est une histoire d'amour passionnée et tragique qui explore les thèmes de l'amour, de la haine, du destin et du sacrifice. Les personnages sont profondément complexes et leurs émotions sont décrites avec une intensité saisissante.
Shakespeare utilise un langage poétique et des dialogues percutants pour donner vie à ses personnages et à leur histoire. Chaque ligne est empreinte de beauté et de profondeur, ce qui rend cette pièce inoubliable.
Cette édition en grands caractères est idéale pour les lecteurs qui ont besoin d'une police plus grande pour faciliter leur lecture. Elle permet à tous de se plonger dans cette histoire classique et de profiter pleinement de la beauté des mots de Shakespeare.
Roméo et Juliette (grands caractères) est un livre qui ne manquera pas de toucher les coeurs et de captiver les esprits. Plongez dans cette histoire d'amour légendaire et laissez-vous emporter par la magie de Shakespeare.
Impression en « gros caractères ».
Extrait : "JULIETTE : O Roméo ! Roméo ! pourquoi es-tu Roméo ? Renie ton père et abdique ton nom ; ou, si tu ne le veux pas, jure de m'aimer, et je ne serai plus une Capulet. ROMEO, à part : Dois-je l'écouter encore ou lui répondre ? JULIETTE : Ton nom seul est mon ennemi. Tu n'es pas un Montague, tu es toi-même. Qu'est-ce qu'un Montague ? Ce n'est ni une main, ni un pied, ni un bras, ni un visage, ni rien qui fasse partie d'un homme..." -
Othello, le Maure de Venise (grands caractères)
William Shakespeare
- Ligaran
- 13 Novembre 2015
- 9782335021325
Othello, le Maure de Venise (grands caractères) de William Shakespeare est une oeuvre littéraire emblématique qui transporte les lecteurs dans un monde de passion, de trahison et de jalousie. Publiée pour la première fois en 1603, cette tragédie captivante explore les thèmes universels de l'amour, de la manipulation et de la destruction.
L'histoire se déroule à Venise, où Othello, un général maure respecté, tombe amoureux de Desdémone, une jeune et belle Vénitienne. Leur mariage suscite la colère et la jalousie du manipulateur Iago, qui ourdit un plan machiavélique pour détruire leur bonheur. Utilisant des mensonges et des manipulations, Iago parvient à semer le doute dans l'esprit d'Othello, le poussant à croire que Desdémone le trompe avec son fidèle lieutenant, Cassio.
Ce récit intense explore les conséquences dévastatrices de la jalousie et de la méfiance. Alors qu'Othello sombre dans la paranoïa, Desdémone se retrouve prise au piège d'une spirale infernale où l'amour et la confiance sont mis à l'épreuve. Les personnages sont confrontés à des choix difficiles et à des dilemmes moraux, ce qui rend cette pièce de Shakespeare intemporelle et profondément humaine.
Avec sa plume poétique et sa maîtrise de la psychologie humaine, Shakespeare nous offre une exploration profonde de la nature humaine et de ses faiblesses. Othello, le Maure de Venise (grands caractères) est une lecture incontournable pour tous les amateurs de théâtre et de littérature classique. Plongez dans cette tragédie captivante et laissez-vous emporter par les émotions intenses et les rebondissements dramatiques qui font de cette oeuvre un chef-d'oeuvre intemporel.
Impression en « gros caractères ».
Extrait : "DESDEMONA : Mon noble père, je vois ici un double devoir pour moi. A vous je dois la vie et l'éducation, et ma vie et mon éducation m'apprennent également à vous respecter. Vous êtes mon seigneur selon le devoir... Jusque-là je suis votre fille. (Montrant Othello.) Mais voici mon mari ! Et autant ma mère montra de dévouement pour vous, en vous préférant à son père même, autant je prétends en témoigner légitimement au Maure, mon seigneur." -
Le Roi Lear, chef-d'oeuvre intemporel de William Shakespeare, est une tragédie captivante qui explore les thèmes de la folie, de la trahison et de la rédemption. Cette édition en grands caractères permet aux lecteurs de tous âges et de toutes capacités visuelles de plonger dans l'univers complexe de cette pièce emblématique.
L'histoire se déroule dans un royaume divisé, où le roi Lear décide de partager son pouvoir entre ses trois filles. Mais sa décision se révèle être une erreur fatale, car il est rapidement trahi par celles en qui il avait placé sa confiance. Dépouillé de son autorité et de sa raison, Lear se retrouve plongé dans un monde de chaos et de désespoir.
Au fil de l'intrigue, Shakespeare explore les thèmes universels de la nature humaine, de la cupidité et de la quête de pouvoir. Les personnages, aussi bien les héros que les méchants, sont profondément complexes et leurs motivations sont souvent ambigües. Le Roi Lear nous confronte à la fragilité de l'existence et à la cruauté de la réalité.
Avec sa prose poétique et ses dialogues percutants, Shakespeare nous offre une réflexion profonde sur la condition humaine. Le Roi Lear est une pièce qui continue de fasciner les lecteurs et les spectateurs du monde entier, des siècles après sa création.
Cette édition en grands caractères rend l'oeuvre accessible à tous, offrant une expérience de lecture agréable et fluide. Que vous soyez un passionné de Shakespeare ou un lecteur découvrant ses oeuvres pour la première fois, Le Roi Lear (grands caractères) est un incontournable de la littérature classique qui ne manquera pas de vous captiver et de vous émouvoir.
Impression en « gros caractères ».
Extrait : "KENT : Je croyais le roi plus favorable au duc d'Albany qu'au duc de Cornouailles. GLOUCESTER : C'est ce qui nous avait toujours semblé ; mais à présent, dans le partage du royaume, rien n'indique lequel des ducs il apprécie le plus, car les portions se balancent si également que le scrupule même ne saurait faire un choix entre l'une et l'autre. KENT montrant Edmond : N'est-ce pas là votre fils, milord ?" -
Le Conte d'hiver de William Shakespeare est une oeuvre captivante qui mêle amour, trahison, jalousie et rédemption. Cette édition en grands caractères permet à tous les lecteurs de plonger dans l'univers complexe de cette pièce emblématique.
L'histoire se déroule en deux parties distinctes, la première étant une tragédie et la seconde une comédie. Le roi Léontes, rongé par la jalousie, accuse sa femme Hermione d'adultère et condamne sa fille à l'abandon. Mais le temps, véritable protagoniste de cette histoire, permettra de révéler la vérité et de réparer les erreurs du passé.
Le Conte d'hiver est une exploration profonde des émotions humaines, mettant en lumière les conséquences dévastatrices de la jalousie et de la méfiance. Shakespeare nous offre une réflexion sur la nature de l'amour, de la confiance et de la rédemption, tout en nous transportant dans des décors enchanteurs et des dialogues poétiques.
Cette édition en grands caractères rend la lecture accessible à tous, offrant une expérience immersive et agréable. Que vous soyez un amateur de Shakespeare ou un lecteur curieux, Le Conte d'hiver vous transportera dans un monde où les émotions les plus sombres côtoient les moments les plus lumineux.
Plongez dans cette histoire intemporelle et laissez-vous emporter par la magie des mots de Shakespeare.
Impression en « gros caractères ».
Extrait :"ARCHIDAMUS : Si le sort veut, Camillo, que vous visitiez la Bohême pour une raison de service comme celle qui me tient ici sur pied, vous verrez, ainsi que je vous l'ai dit, une grande différence entre notre Bohême et votre Sicile. CAMILLO : Je crois que, l'été prochain, le roi de Sicile a l'intention de rendre à son frère de Bohême la visite qu'il lui doit justement." -
Extrait :"ARCHIDAMUS : Si le sort veut, Camillo, que vous visitiez la Bohême pour une raison de service comme celle qui me tient ici sur pied, vous verrez, ainsi que je vous l'ai dit, une grande différence entre notre Bohême et votre Sicile. CAMILLO : Je crois que, l'été prochain, le roi de Sicile a l'intention de rendre à son frère de Bohême la visite qu'il lui doit justement."
-
La Tragique Histoire d'Hamlet, prince de Danemark
William Shakespeare, Ligaran
- Ligaran
- 4 Février 2015
- 9782335012255
Extrait : "Etre, ou ne pas être, c'est là la question. - Y a-t-il plus de noblesse d'âme à subir - la fronde et les flèches de la fortune outrageante, - ou bien à s'armer contre une mer de douleurs - et à l'arrêter par une révolte ? Mourir... dormir, - rien de plus ;... et dire que par ce sommeil nous mettons fin - aux maux du coeur et aux mille tortures naturelles - qui sont le legs de la chair : c'est là une terminaison - qu'on doit souhaiter avec ferveur."
-
Extrait : "PREMIER CITOYEN : Avant que nous allions plus loin, écoutez-moi. PLUSIEURS CITOYENS, à la fois : Parlez, parlez, PREMIER CITOYEN : Vous êtes tous résolus à mourir plutôt qu'à subir la famine ? TOUS : Résolus, résolus. PREMIER CITOYEN : Et d'abord vous savez que Caïus Marcius est le principal ennemi du peuple. TOUS : Nous le savons, nous le savons. PREMIER CITOYEN : Tuons-le, et nous aurons le blé au prix que nous voudrons. Est-ce là votre verdict ?"
-
Extrait : "KENT : Je croyais le roi plus favorable au duc d'Albany qu'au duc de Cornouailles. GLOUCESTER : C'est ce qui nous avait toujours semblé ; mais à présent, dans le partage du royaume, rien n'indique lequel des ducs il apprécie le plus, car les portions se balancent si également que le scrupule même ne saurait faire un choix entre l'une et l'autre. KENT montrant Edmond : N'est-ce pas là votre fils, milord ?"
-
Extrait : "PREMIERE SORCIERE. - Quand nous réunirons-nous maintenant toutes trois ? Sera-ce par le tonnerre, les éclairs ou la pluie ? DEUXIEME SORCIERE. - Quand le bacchanal aura cessé, quand la bataille sera gagnée et perdue. TROISIEME SORCIERE. - Ce sera avant le coucher du soleil. PREMIERE SORCIERE. - En quel lieu ? DEUXIEME SORCIERE. - Sur la bruyère. TROISIEME SORCIERE. - Pour y rencontrer Macbeth."
-
Extrait : "DESDEMONA : Mon noble père, je vois ici un double devoir pour moi. A vous je dois la vie et l'éducation, et ma vie et mon éducation m'apprennent également à vous respecter. Vous êtes mon seigneur selon le devoir... Jusque-là je suis votre fille. (Montrant Othello.) Mais voici mon mari ! Et autant ma mère montra de dévouement pour vous, en vous préférant à son père même, autant je prétends en témoigner légitimement au More, mon seigneur."
-
Extrait : "THESEE : Belle Hippolyte, l'heure de notre hymen s'avance à grands pas : quatre jours fortunés amèneront une lune nouvelle ; mais que l'ancienne me semble lente à décroître ! Elle retarde l'objet de mes désirs, comme une marâtre, ou une douairière, qui puise longtemps dans les revenus du jeune héritier."
-
Extrait : "ORLANDO : Je me rappelle bien, Adam ; tel a été mon legs, une misérable somme de mille écus dans son testament ; et, comme tu dis, il a chargé mon frère, sous peine de sa malédiction, de me bien élever, et voilà la cause de mes chagrins. Il entretient mon frère Jacques à l'école, et la renommée parle magnifiquement de ses progrès. Pour moi, il m'entretient au logis en paysan, ou pour mieux dire, il me garde ici sans aucun entretien"