Pour que tu sois mienne

Traduction MARIE DE PREMONVILLE  - Langue d'origine : ANGLAIS

À propos

Sahar a 17 ans et elle est amoureuse de sa meilleure amie, Nasrin, depuis l'enfance. Les deux jeunes filles ont échangé autant de baisers volés que de promesses d'amour éternel. Mais l'Iran est un pays dangereux pour les homosexuels : Sahar et Nasrin seraient battues ou même mises à mort si leur secret était révélé.
Quand les parents de Nasrin décident de la marier, Sahar s'effondre. Son amie tente de lui démontrer que leur relation peut continuer dans le secret, mais Sahar ne peut s'y résoudre. La société ne l'autorise pas à partager la vie d'une femme. Et son coeur ne lui permet pas de partager l'amour de sa vie avec un homme. Cependant, les paradoxes d'un pays malade de sa religion fait que les mollahs lui permettent en revanche de vivre avec une femme, à la condition de devenir un homme.
Si Sahar n'est pas la première héroïne de roman confrontée à la question « Jusqu'où suis-je prête à aller par amour ? », elle est l'une des rares à se débattre avec la réponse : « J'irais jusqu'à changer de corps ».
En prenant pour décor dans une société gangrenée par les archaïsmes de sa tradition, Sara Farizan nous offre un bouleversant roman d'amour et d'apprentissage.



Rayons : Littérature générale > Romans & Nouvelles

  • EAN

    9782843377358

  • Disponibilité

    Disponible

  • Nombre de pages

    256 Pages

  • Longueur

    20.4 cm

  • Largeur

    14 cm

  • Épaisseur

    2.1 cm

  • Poids

    312 g

  • Distributeur

    Mds

  • Support principal

    Grand format

Infos supplémentaires : Broché  

Sara Farizan

  • Pays : Etats-unis

Née dans le Massachusetts en 1984 de parents immigrés iraniens, Sara Farizan vit actuellement près de Boston et se consacre à l'écriture. Dans ce premier roman aussi audacieux que romantique, l'auteur lève le voile sur l'un des pans les plus absurde et douloureux de la culture iranienne.

empty